
Toen
pater Bartolomé Arrazola zich verloren voelde accepteerde
hij dat niets hem zou
kunnen redden.
Het machtige oerwoud had hem onverbiddelijk en
definitief in
beslag genomen.
Gezien zijn gebrek aan kennis van topografie wachtte
hij kalm
op de dood.
Hij wilde daar sterven, zonder enige hoop, afgezonderd, met
een strakke
gedachte aan het verre
Spanje,
in het bijzonder aan het klooster van Los Abrojos, waar Karel V
zich
eens zou verwaardigen hem op een
eenvoudige wijze te zeggen dat hij vertrouwen had in de godsdienstijver
en zijn inzet als reddende engel.
Toen
hij wakker werd was hij omringd door een aantal indianen die zich met
een
strakke blik aan het
voorbereiden waren om hem op een altaar te
offeren, een
altaar dat Bartolomé voorkwam als een
bed waarop hij
uiteindelijk zou kunnen
bekomen van zijn angsten, zijn bestemming, van zichzelf.
Drie
jaar in het land hadden hem een middelmatige kennis opgeleverd van de
talen van
de inboorlingen.
Hij kon enkele woorden zeggen die werden begrepen.
Op
dat
moment kwam
in hem een idee op dat hij
toeschreef aan zijn talent, aan zijn universele cultuur en
aan zijn
grondige
kennis van Aristoteles. Hij herinnerde zich dat men op die dag een
totale
zonsverduistering
verwachtte..
Hij
bereidde zich in het diepste van zijn ziel voor om deze kennis te
gebruiken
teneinde zijn onderdrukkers
te misleiden en
zijn leven te redden.
“Als
jullie mij doden”, sprak hij, “kan ik de
zon aan de hemel verduisteren!”
De inboorlingen
keken hem strak aan en Bartolomé zag met verbazing het
ongeloof in hun ogen.
Hij zag dat er een korte beraadslaging plaats vond en hij wachtte
zelfverzekerd
met een zekere hooghartigheid
op de uitslag.
Twee uur later gutste het hart van pater
Bartolomé Arrazola zijn bloed
heftig op de offersteen -glimmend in het
grauwe licht van een
verduisterde zon- terwijl een van de inboorlingen, zonder enige
stemverbuiging,
zonder haast,
één voor
één, de talloze dagen reciteerde waarop
de zons- en
maansverduisteringen zouden plaats vinden,
welke
de astronomen van de Mayagemeenschap zonder de waardevolle
hulp van
Aristoteles
berekend en
opgetekend hadden in hun manuscripten.
* Complete Werken
(en andere verhalen) van de
Guatemalteekse schrijver Augusto
Monterroso (1921-2003)
